пʼятниця, 26 квітня 2019 р.
понеділок, 22 квітня 2019 р.
Життя іде і все без коректур
Життя іде і все без коректур.
І час летить, не стишує галопу.
Давно нема маркізи Помпадур,
і ми живем уже після потопу.
Не знаю я, що буде після нас,
в які природа убереться шати.
Єдиний, хто не втомлюється, — час.
А ми живі, нам треба поспішати.
Зробити щось, лишити по собі,
а ми, нічого, — пройдемо, як тіні,
щоб тільки неба очі голубі
цю землю завжди бачили в цвітінні.
Щоб ці ліси не вимерли, як тур,
щоб ці слова не вичахли, як руди.
Життя іде і все без коректур,
і як напишеш, так уже і буде.
Але не бійся прикрого рядка.
Прозрінь не бійся, бо вони як ліки.
Не бійся правди, хоч яка гірка,
не бійся смутків, хоч вони як ріки.
Людині бійся душу ошукать,
бо в цьому схибиш — то уже навіки.
@Ліна Костенко
І час летить, не стишує галопу.
Давно нема маркізи Помпадур,
і ми живем уже після потопу.
Не знаю я, що буде після нас,
в які природа убереться шати.
Єдиний, хто не втомлюється, — час.
А ми живі, нам треба поспішати.
Зробити щось, лишити по собі,
а ми, нічого, — пройдемо, як тіні,
щоб тільки неба очі голубі
цю землю завжди бачили в цвітінні.
Щоб ці ліси не вимерли, як тур,
щоб ці слова не вичахли, як руди.
Життя іде і все без коректур,
і як напишеш, так уже і буде.
Але не бійся прикрого рядка.
Прозрінь не бійся, бо вони як ліки.
Не бійся правди, хоч яка гірка,
не бійся смутків, хоч вони як ріки.
Людині бійся душу ошукать,
бо в цьому схибиш — то уже навіки.
@Ліна Костенко
«Слухай» — онлайн-бібліотека аудіокниг українською мовою
Проект «Слухай» — це онлайн-бібліотека аудіокниг українською мовою, розрахована на школярів та молодь. Автори різні - від класиків до сучасних митців слова, але всі дуже гарно начитані. Всі книги знаходяться у вільному доступі задля поширення українського контенту, отже можна використовувати під час різних заходів. Послухати можете за посиланням – https://sluhay.com.ua/ .
неділя, 21 квітня 2019 р.
вівторок, 16 квітня 2019 р.
Оповідання на одну перерву
Як повідомляє видання The Guardian, у лондонському метро встановили автомат, який роздає безкоштовно короткі оповідання відомих письменників. Це історії довжиною одна, три або п’ять хвилин (на одну поїздку). Автомати з’явилися на станції метро Кеннері Ворф. В ньому можна придбати короткі історії на одну поїздку від Вірджинії Вульф, Чарльза Діккенса і Льюїса Керролла, а також короткі детективи.
Як відомо, це вже не перший подібний експеримент з автоматами. Ще в 1937 році засновник видавництва Penguin Аллен Лейн встановив такий апарат з книжками на вокзалі Чарінг-Кросс, що викликало шок у його більш консервативних колег по цеху. Декілька років тому ідею книжкових автоматів відродила і розкрутила французька компанія Short Édition. Автомати можна знайти в різних частинах Франції та США.
Як відомо, це вже не перший подібний експеримент з автоматами. Ще в 1937 році засновник видавництва Penguin Аллен Лейн встановив такий апарат з книжками на вокзалі Чарінг-Кросс, що викликало шок у його більш консервативних колег по цеху. Декілька років тому ідею книжкових автоматів відродила і розкрутила французька компанія Short Édition. Автомати можна знайти в різних частинах Франції та США.
Цікавинка з миру книговидання наштовхнула на думку: може і бібліотекам слід зробити щось подібне? Наприклад, провести акцію "Перерва в бібліотеці". Навіть якщо не всі бібліотеки фінансово спроможні роздрукувати оповідання, але ж можна хоча б підібрати книги для маленької чи великої перерви, для пари (якщо "вікно" і треба згаяти час)?
Хто-небудь знає, де подивитися хронометраж хоча б класичних творів? Лише в твітері бачила канал "Интересные книги" @brieflybook , що знайомить з цікавими книгами в короткому переказі і вказує час на читання оригіналу та переказу.
вівторок, 2 квітня 2019 р.
Директива ЄС про авторське право
«Закон про цензуру в Інтернеті», «закон про заборону мемів», «закон про податок на гіперпосилання» – як тільки не називають Директиву про авторське право № 2016/0280 Європейського парламенту від 26 березня 2019 р. Звідки такі страхи? І як воно насправді?
Найголовніше таке:
1. Наш продукт, що ми викладаємо, наприклад, до You Tube, буде попередньо аналізуватися відеоплатформою через технології розпізнавання контенту, чи не порушує наш витвір мистецтва ліцензійні договори, що укладені між платформою та іншими авторами. Це не цензура, це боротьба з крадіжкою контенту.
2. Додали первинний текст положенням про свободу користувачів вільно адаптувати, об’єднувати та завантажувати контент для цілей ілюстрації певної ідеї, критики, пародії чи компіляції. Такий контент може включати у себе як витяги зі створених раніше творів, так і безпосередньо оригінальний авторський внесок. Тобто можна використовувати частини творів інших авторів для створення мемів чи gif, і така діяльність не буде розглядатися як порушення авторських прав законних правовласників.
3. Онлайн-платформи, що використовують цифрові копії публікацій засобів масової інформації, зобов’язані виплачувати справедливу та пропорційну винагороду ЗМІ, а ЗМІ – авторам відповідних публікацій. Але онлайн-платформи зберігають право відображати частини новин без спеціального дозволу, за умови, що фрагмент публікації є «дуже коротким витягом» або «окремими словами», і онлайн-платформа «не зловживає» своїм правом.
Бібліотекарям можна не хвилюватися, щодо оплати за використання посилань, бо ці вимоги можна обійти, якщо використовувати гіперпосилання як приватні особи у некомерційних цілях, або використовуючи прості гіперпосилання, які супроводжуються власними коментарями. Не накажуть і за використання гіперпосилань, якщо це мало місце до моменту вступу Директиви у силу, а це ще нескоро... Директива про авторське право увійде в силу лише після публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу та передбачає перехідний 2-річний період, протягом якого держави-члени ЄС повинні імплементувати її положення до національних законодавств.
Отже, Директива не передбачає додаткових зобов’язань для звичайних користувачів.
Найголовніше таке:
1. Наш продукт, що ми викладаємо, наприклад, до You Tube, буде попередньо аналізуватися відеоплатформою через технології розпізнавання контенту, чи не порушує наш витвір мистецтва ліцензійні договори, що укладені між платформою та іншими авторами. Це не цензура, це боротьба з крадіжкою контенту.
2. Додали первинний текст положенням про свободу користувачів вільно адаптувати, об’єднувати та завантажувати контент для цілей ілюстрації певної ідеї, критики, пародії чи компіляції. Такий контент може включати у себе як витяги зі створених раніше творів, так і безпосередньо оригінальний авторський внесок. Тобто можна використовувати частини творів інших авторів для створення мемів чи gif, і така діяльність не буде розглядатися як порушення авторських прав законних правовласників.
3. Онлайн-платформи, що використовують цифрові копії публікацій засобів масової інформації, зобов’язані виплачувати справедливу та пропорційну винагороду ЗМІ, а ЗМІ – авторам відповідних публікацій. Але онлайн-платформи зберігають право відображати частини новин без спеціального дозволу, за умови, що фрагмент публікації є «дуже коротким витягом» або «окремими словами», і онлайн-платформа «не зловживає» своїм правом.
Бібліотекарям можна не хвилюватися, щодо оплати за використання посилань, бо ці вимоги можна обійти, якщо використовувати гіперпосилання як приватні особи у некомерційних цілях, або використовуючи прості гіперпосилання, які супроводжуються власними коментарями. Не накажуть і за використання гіперпосилань, якщо це мало місце до моменту вступу Директиви у силу, а це ще нескоро... Директива про авторське право увійде в силу лише після публікації в Офіційному віснику Європейського Союзу та передбачає перехідний 2-річний період, протягом якого держави-члени ЄС повинні імплементувати її положення до національних законодавств.
Отже, Директива не передбачає додаткових зобов’язань для звичайних користувачів.
Підписатися на:
Дописи (Atom)